ISSN 2522-4468

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://rep.bsatu.by/handle/doc/15232
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorМантур, Алена Яўгенаўна-
dc.contributor.authorМантур, Елена Евгеньевна-
dc.date.accessioned2022-03-31T06:28:40Z-
dc.date.available2022-03-31T06:28:40Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.citationМантур, А. Я. Індывідуальна-аўтарскія неалагізмы Рыгора Барадуліна і іх рускія эквіваленты / А. Я. Мантур // Роднае слова. - 2015 . - N 7. - С. 45-47.ru_RU
dc.identifier.urihttps://rep.bsatu.by/handle/doc/15232-
dc.description.abstractУ артыкуле аналізуюцца аўтарскія неалагізмы Рыгора Барадуліна і іх рускія адпаведнасці ў аспекце праблемы эквівалентнасці. Вызначаецца ступень адэкватнасці такіх адзінак у перакладах на рускую мову.ru_RU
dc.language.isobyru_RU
dc.subjectаўтарскія неалагізмыru_RU
dc.subjectбеларуская моваru_RU
dc.subjectнеалагізмыru_RU
dc.subjectперакладru_RU
dc.subjectступень адэкватнасці арыгіналуru_RU
dc.subjectмова мастацкіх твораўru_RU
dc.subjectмоўныя асаблівасці стылю аўтараru_RU
dc.subjectавторские неологизмыru_RU
dc.subjectбелорусский языкru_RU
dc.subjectнеологизмыru_RU
dc.subjectпереводru_RU
dc.subjectстепень адекватности оригиналуru_RU
dc.subjectязык художественных произведенийru_RU
dc.subjectязыковые особенности стиля автораru_RU
dc.titleІндывідуальна-аўтарскія неалагізмы Рыгора Барадуліна і іх рускія эквівалентыru_RU
dc.typeArticleru_RU
dc.identifier.udc81-
dc.relation.bookРоднае словаru_RU
Располагается в коллекциях:Статьи из научных журналов

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
ndyv-dualna-a-tarsk-ya-nealag-zmy-rygora-baradul-na-h-rusk-ya-ehkv-valenty.pdfС. 45-473,11 MBAdobe PDFЭскиз
Просмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.