ISSN 2522-4468

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://rep.bsatu.by/handle/doc/15187
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorМантур, Алена Яўгенаўна-
dc.contributor.authorМантур, Елена Евгеньевна-
dc.date.accessioned2022-03-29T06:47:57Z-
dc.date.available2022-03-29T06:47:57Z-
dc.date.issued2016-
dc.identifier.citationМантур, А. Я. Стылістычная інтэрпрэтацыя аўтарскіх неалагізмаў у перакладзе / А. Я. Мантур // Мова - Літаратура - Культура : матэрыялы VIII Міжнароднай навуковай канферэнцыі, Мінск, 15-16 верасня 2016 г. У 2 ч. Ч. 1. - Мінск : РІВШ, 2016. - С. 80-84.ru_RU
dc.identifier.urihttps://rep.bsatu.by/handle/doc/15187-
dc.language.isobyru_RU
dc.publisherРІВШru_RU
dc.subjectстылістычная інтэрпрэтацыяru_RU
dc.subjectмастацкі перакладru_RU
dc.subjectсемантычныя адпаведнікіru_RU
dc.subjectпоўныя эквівалентыru_RU
dc.subjectчастковыя эквівалентыru_RU
dc.subjectпропускіru_RU
dc.subjectстилистическая интерпретацияru_RU
dc.subjectхудожественный переводru_RU
dc.subjectсемантические аналогиru_RU
dc.subjectполные эквивалентыru_RU
dc.subjectчастичные эквивалентыru_RU
dc.subjectпропускиru_RU
dc.titleСтылістычная інтэрпрэтацыя аўтарскіх неалагізмаў у перакладзеru_RU
dc.typeArticleru_RU
dc.identifier.udc81-
dc.relation.bookМова - Літаратура - Культура : матэрыялы VIII Міжнароднай навуковай канферэнцыі, Мінск, 15-16 верасня 2016 г. У 2 ч. Ч. 1ru_RU
Располагается в коллекциях:2016

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
styl-stychnaya-ntehrprehtacyya-a-tarsk-h-nealag-zma-u-perakladze.pdfС. 80-843,12 MBAdobe PDFЭскиз
Просмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.